
Darovanému koňovi sa na zuby nepozeraj

Ako sa to povie po anglicky?
Don’t look a gift horse in the mouth.
Doslova: Darovanému koňovi sa do úst nepozeraj.
Príklad: -I don’t really like this year’s Christmas gifts.
-Never look a gift horse in the mouth. I’m sure they tried to choose the best.
(-Tohtoročné darčeky sa mi až tak nepáčili.
-Darovanému koňovi sa na zuby nikdy nepozeraj. Som si istý, že sa snažili vybrať to najlepšie.)
Mouth – ústa,
Gift – dar, darovaný,
look into – pozrieť sa do.